译文连理枝头艳丽的鲜花正在盛开,但风雨嫉妒鲜花的美丽,时时刻刻想要催促鲜花凋谢。我真想让掌管春天的神长久做主,不让娇嫩可爱的鲜花落到碧绿的青苔上。
注释连理枝:两棵树连生在—起,枝叶交缠。诗人常以之比喻夫妻恩爱。催:催促。愿:希望。青帝:传说中的春神,主管春季节令。莫遣:不要让。点翠苔;指花瓣飘落,点缀在翠绿的苔藓之上。
朱淑真
猜您喜欢
客路相逢难,为乐常不足。 临行挽衫袖,更尝折残菊。 酒阑不忍去,共接一寸烛。 留君终无穷,归驾不免促。 岱宗已在眼,一往继前躅。 佳人亦何念,凄断阳关曲。 天门四十里,夜看扶桑浴。 回头望彭城,大海浮一粟。 故人在其下,尘土相豗蹴。 惟有黄楼诗,千古配淇澳。
江东大道日华春,垂杨挂柳扫清尘。 淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
渐老念乡国,先归独羡君。 吴山全接汉,江树半藏云。 振锡林烟断,添瓶涧月分。 重栖上方定,孤狖雪中闻。
少别华阳万里游,近南风景不曾秋。 红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。
铜鼓赛神来,满庭幡盖裴回。水村江浦过风雷,楚山如画烟开。 离别艣声空萧索,玉容惆怅妆薄。青麦燕飞落落,卷帘愁对珠阁。