译文有客人来访时欣喜非常,无人关心时只能与落花对话。微醺如酒的春风拂弄着细细的草叶,皎洁的月光映照在沙滩上。长久的客居生活总像是梦境一般,只有朋友来时才能不再思念故乡。一天已经过去,琴和书还未整理,独坐送走残余的晚霞。
注释青眼:指对人喜爱。凉月:秋月。整:整理。
李贽
猜您喜欢
暮景孤高节,岩岩挺岁寒。 松姿标雪岭,玉质照冰盘。 一介应无取,纤毫不可干。 老成视前辈,宜作典刑看。
人子勤于孝,无时志不存。 夜来安寝息,早起问寒暄。
草庐卧龙目未开,岩溪作霖手未抬。 苍生望望亦劳尔,霶霈甘泽从何来。
冒风冒雪冒霜寒,手足胼胝百状艰。 只为胸中春一点,未能忘世卧溪山。
至人神定气常清,夜息虚明一若醒。 假使妖祠能献兆,如何窥得此门庭。