译文在南堂焚香扫地而昼寝,睡在细密的竹席上,帐子又非常轻柔。睡梦中醒来,不知身在何方,但见西窗外水天相接,烟波浩渺。
注释烧香:一作“焚香”。簟(diàn):竹席。
这组诗作于元丰六年(公元1083年)南堂新葺之时。元丰三年(公元1080年)二月,苏轼到达黄州贬所,先寓居定惠院,后迁居距离大江八十步的临皋亭(驿)。元丰六年五月,在友人的大力支持下,在临皋亭的南畔筑三间屋,苏轼名之曰南堂,完成后即景抒怀,作此组诗。本首诗是组诗中的第五首。
诗人:苏轼
猜您喜欢
云驶前林雨脚回,炎风赫日马蹄埃。 道傍官柳应相笑,十二年中四往来。
落涧流泉势欲豗,断碑古塔蚀苍苔。 雨声一夜卷春去,风撼千山我独来。
柴门窄窄对江开,脉脉寒潮入浦回。 笑语邻翁倚篱落,夕阳微处竹舆来。
弃世还如弃屣轻,玉箫吹彻月分明。 许由不受尧天下,却道风瓢树有声。
林木悲嘶带断霞,淡烟楼阁梵王家。 明朝岁律从头起,绕遍山茶一树花。