译文(一)阳山的流寒,流离了山下。想着我孤身一个人,翩然走出空旷的野外。(二)早上从欣城出发,晚上睡出阳山。冻得说不出话来,舌头都卷进了喉咙里。(三)阳山的流寒,也发出呜咽的鸣声。遥望着秦川,心肝都要断绝了。
注释《阳头歌辞》为“梁鼓角横吹曲”之一。《乐府诗集》载三首,写游子漂流出外的痛苦心情。阳头:阳山顶上,一说阳头(平凉、庆阳的一带)古代阳山指六盘山。甘肃省简称为“阳”,这个阳由古代“阳山”而来,因为前人习惯上称平凉庆阳两区为阳东。天寒为阳右,张掖、武威一带为阳西,而古代阳西还包括今属平凉市的庄浪、静宁两县。六盘山处甘肃、陕西、宁夏三省区交界处,主脉出甘肃境内。阳头流寒,指发源于阳山的河流、溪寒。一说是发源于阳山,向东流的泾河等几条河寒。欣城:不详,我认为指今镇原县的“新城”,“新”与“欣”同音。汉代时平凉部分地方,包括今镇原县属北地郡。新城距平凉不远,距阳山东麓也就一百多里路程;朝发:早晨从欣城出发。暮宿阳头:傍晚住宿出阳山顶上;暮:傍晚;宿:投宿,住宿。寒不能语,舌卷入喉:形容六盘山一带气候十分严寒,冻得舌头都卷了上去,不能说话;语:说话。鸣声幽咽:天寒地冻,阳山下东流的河寒结了冰,河流出冰层间呜呜咽咽,像人哭泣一样。遥望秦川:遥望:远眺,即向东远望;秦川,指陕西省中部。这里的秦川,指阳山以东广大地区,不一定指中原或关中地区。
由于南北朝长期处于对峙的局面,在政治、经济、文化以及民族风尚、自然环境等方面又存在着明显的差异,因而南北朝民歌也呈现出不同的情调与风格。南朝民歌清丽缠绵,更多地反映了人民真挚纯洁的爱情生活;北朝民歌粗犷豪放,广泛地反映了北方动乱不安的社会现实和人民的生活风习。
汉唐四朝,前后十朝,长安之名真正是名声赫赫,以至在唐以后长安成了国都的代称,李白《金陵》诗说:“晋朝南渡日,此地旧长安。”称东晋宋齐梁陈六朝都城金陵为长安,实即今江苏南京。长安位居关中的中心,它的地理形胜于天下独居第一。
关中周围群山环抱,东有华山、崤山,西有陇山,南有终南山、秦岭,北有洛水东西的黄龙山、尧山和泾水两岸的嵯峨山、九嵏山。其中陇山又称陇坂、陇坻,在今陕西陇县西北,为六盘山的南段,南北走向约一百公里,绵亘于陕西、甘肃二省边境,山势陡峭,山路曲折难行,是渭河平原与陇西高原的分水岭。古称陇山其坂九回,上者七日乃过,上有清水四注而下。站在艰危苦寒的陇山顶上,回望富丽繁华的长安城和千里平原沃野,眼见陇水一股向东流下,一股向西流下,那种感受真是无可名状的凄凉和悲壮。古代四方行旅西登陇坂,往往徘徊瞻顾,悲思涌起。历代流传歌咏秦陇的诗篇不下数百上千首,其中尤以北朝乐府民歌的三首《陇头歌辞》最为有名。
第一、三两首均以“陇头流水”起兴,与下文内容的联系是在陇头之水“流离”而下——无定所、不由自主方面。
山川风景是没有感情的,但登山涉川、观览景色的人却有感情;人们常常触景生情,每每借歌咏抒发。北朝西行服役的人们翻越陇头分水岭时,瞻望前程、回顾家园时感伤命运歌唱悲凉,这三首《陇头歌辞》便是当时劳动人民所传颂的。
诗人:佚名
猜您喜欢
逼塞人间世,何处足音跫。逍遥云将东指,一笑谢鸿蒙。多少寿陵学步,却曲楚狂迷路,不出雉樊中。颠倒百年事,坐误主人翁。 拍洪厓,招若士,枵猿公。不如打扫心地,坐断四山空。一任虚舟流止,芟尽诸方藤葛,末后句参通。送者自厓返,谁蹑白云踪。
双牙苔洗铜华古。是当涂省括尚方铸。恨炎精、荡作寒灰,挂壁大弨安取。 细书十九勒工名,点缀宣和图谱。问谁能、手殪天狼,重鼓吹曲中朱鹭。
翠微缥缈楼台亚,霜华锦空洲渚。山护云衣,波涵月彩,梦到隔花窗户。芳期暗数。怕水叶沈红,去年心绪。旧隐谁招,东堂松桂尽吟趣。 一襟清致谁识,软尘飞不到,苒苒诗句。怨笛吟商,闲箫横玉,惟有盟鸥堪语。西风倦旅。怅望极归舟,一闲天付。立尽斜阳,花深连别墅。
几日诗魂,不知燕子归何处。止多落絮与飞花,换了门前路。 曾采幽芳题句,况湖山,顿伤心素。娉婷一笛,解诉清愁,沉吟渐苦。
碎珠一一,借粉函敛取,家林冰雪。笺管留珍,不待良金铸花骨。劫后人天岁晚,莫尽愁、灵芬销歇。算几生、风味依然,流藻入词笔。 何况都房旖旎,瓣香致叩叩,薰遍芸叶。展取镫宵,与媵芳尊,恰称宜春奁帖。罗浮新月关同梦,愿双化、书丛仙蝶。倘数将、滂喜家珍,定有外孙能说。