译文面前落下的花瓣在微风中飞舞着。重重翠柳笼罩在缕缕水雾之中,柳絮象漫天飞雪。雨后仍感到微微的寒意,春天的愁绪加上微醉的酒意形成病中惆怅的情绪。躺在床上从枕边看去,青山象屏风围绕着绿湖,周围点缀这点点灯光,每天晚上只能眼看这景象。寂寞中起身来掀起窗纱,看见月亮正在花丛上缓缓移动。
注释褰:撩起。
这是一首闺怨词。上阕写春去愁生,全以迷离幽淡之景出之。下阕写空室独处,寂寞难禁。“屏山围碧浪”,含不尽心潮;空向华灯、翠被,禁不住独褰绣幌,极哀艳。最后以明月梨花收束全篇,于艳丽处忽生清淡,自是欧公本色。
诗人:欧阳修
猜您喜欢
晋石分青嶂,龙池抱紫台。 秋风动鳞甲,白日发云雷。 太液涛休险,昆明势欲回。 何当洗兵马,万里绝氛埃。
相思木叶落,迢递起重哀。 瀚海云初断,卢龙秋正来。 惭无国士报,独忆凤城隈。 坐令生华发,临风一痛哉。
钟鼓何相报,欢呼促警齐。 仗严妨落月,柝罢净鸣鸡。 计过疑疏阔,才轻敢怨携。 汉庭循吏在,何必叹羁栖。
天风吹断壑,秋色渺荒台。 浩荡江河去,苍茫日月回。 伤心经绝险,回首起重隈。 欲尽登高兴,惭余作赋才。
地僻秋先到,门幽客不经。 蛩声共吟韵,霄色入丹青。 古树斜留月,遥空静落星。 坐惊衣袂湿,湛露满中庭。