译文到了晚年眼力仍不比以前差,虽然常常生病,头顶的毛发却没有变得花白。特地在明亮处开一小窗,在窗下细写小字,还打开了一个昏暗的房间以炉火炼丹砂。
注释嗟(jiē):表示赞叹。颠(diān)毛:头顶之发。《国语·齐语》:“管子对曰:‘…班序颠毛,以为民纪统。’”幽室:昏暗的房间。养丹砂:以炉火炼丹砂。置朱砂于炉中炼制,然后服用,为道家法术。苏轼《与王定国书云》:“近有人惠大丹砂少许,光彩甚奇,固不敢服。然其教以养之,观其变化,聊以悦神度日。”
诗人:苏轼
猜您喜欢
陇水鸣幽咽,陇山不可攀。 何缘牵梦到,夜夜绕秦关。
象魏独怜秋气清,苦垂冤颈且长缨。 背巢寒鸟经年别,出塞风云尽日横。 鲍叔衣冠频怅望,襧衡词赋已吞声。 沧洲忆汝伤心极,坐啸惊看白发生。
石壁巉岩一径幽,漫随杖屦访林丘。 嵇康不负山阳隐,谢傅能忘淝水筹。 日落沧洲时伫望,天寒桂树且淹留。 徵书旦暮驰秋陇,拟取高名别代收。
我昔弄月沅湘浦,灵妃飘风鬼洒雨。 遥看江上数峰青,宝瑟如闻心更苦。 春风小落前江家,高开玉烛烧残花。 青蛾何处不相待,北堂一曲空琵琶。 琵琶声已歇,空馀胡地月。 黄云塞前水北流,霜风夜啸猿沉秋。 古来蝉鬓已寂寞,何令此夕独生愁。 不如与君饮美酒,披襟一笑轻王侯。
双唐复双唐,白石何齿齿。 笑杀新安江,水深清见底。 君家住新安,松萝带翠峦。 年年随海舶,岁岁客长干。 长干风色苦,何如向阳武。 袖隐博浪锤,权轻万乘主。 胡商自古雄,多在尘埃中。 使君傥未信,请看陶朱公。