译文欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时便死了父亲,母亲郑氏决心不改嫁,(在家)亲自教欧阳修读书学习。因家里贫穷,以至于只能用芦荻在地上练习写字。幼年时,欧阳修就聪敏过人,读过一遍书就能背诵下来。等到成年时,更是人品超群而享有盛誉。欧阳修开始在滁州任职,自号为醉翁,晚年更改为六一居士。他天性刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头。即使被贬低多次,(他的)志向也一样不变。
注释母郑:母亲郑氏守节自誓:自己下决心不改嫁诲:教导,训导荻:与芦苇同类,这里指荻杆辄(zhé):立即,就冠:指成人嶷(nì)然有声:人品超群而享有盛誉。声:声誉及:到……的时候天资刚劲:生性刚直机阱:设置机弩的陷阱。这里比喻陷害人的圈套画地学书,书:书法,书写再三:一次又一次;多次;反复多次
诗人:欧阳修
猜您喜欢
渊明在彭泽,到任八十日。 虽营三径资,未穫公田秫。 珍重千金腰,不为督邮折。 拂衣赋归来,何异自投劾。 我生本樗散,山林久蟠蛰。 虽非渊明俦,颇亦慕幽迹。 偶然得一第,遂窃升斗秩。 未书蓝田考,已捧锦溪檄。 荒县饶逋负,催科费鞭抶。 彊颜簿领间,忽复弥数月。 心焉愧渊明,俯首三叹息。 番江何时还,哦松聊自适。
为爱山园好,红尘半点无。 自应成小隐,谁复叹将芜。 香秫五十亩,黄柑二百株。 何必随俯仰,归去亦良图。
千古楚东郡,风流今在兹。 鲁公元直道,文正不妨诗。 钳吏似束湿,麾龙如使儿。 甘棠足遗爱,会有去思碑。
诸葛仍祠庙,公孙只故基。 栋梁酣夕照,雉堞蔓秋葵。 耿耿登临意,悠悠今古思。 烹鲜不劳力,馀事杜陵诗。
平生忆渊明,偶此访遗迹。 柴桑仅未泯,栗里犹可识。 寒溜澹泠泠,孤烟轻羃羃。 抚事良多感,西风生醉石。